ロンドンでも、本日は在ロンドンミャンマー人の皆さんが集まって 水かけ祭りを祝ったはりました。
夫も誘われていたようですが、運悪くお腹をこわして急遽欠席。
まあ、そういう年もあっても良いよね。
さて、ロンドンで行われる水かけ祭りですが、 もちろん、水は掛け合いません。
4月のロンドンでそんなことしたら寒いです。
でも、やっぱりささやかにでも水をかけたいのか、前回行った時には数滴頭に落ちてきたのを覚えています(笑)
さて、水かけ祭りについては、私のお気に入りのブログ、Dream + Action = Dreamction のとるさんが、 最近のヤンゴンでの話題と言えばコレ。 という記事で、水かけ祭りのビルマ語の発音について書かれています。
これを読んで私は思った。
あれ、うちの夫は水かけ祭りの事を「ティンジャン」と呼んでるなあ。
というわけで夫に聞いてみましたところ、やはり、とるさんの言うとおり、「ティンジャン」は、ビルマ語のスペリングでは「ティンジャン」と書くけど、発音は「ダジャン」だそうです。
じゃあ、なんで今まで私には「ティンジャン」と言っていたのかと聞くと、英語のメディアでは、水かけ祭りのことを「Thingyan」と表記するから、 私が混乱しないように「ティンジャン」と言っていたらしい。
結婚10年目にして、大きな発見! とるさん、ありがとう!
にほんブログ村
京都が地元のアーティスト、ナカニシマナティーさんのキャラクターページです。
日本、ミャンマー、英国をターゲットに活動中!
Kyoto - London - Rangoon
No comments:
Post a Comment