最近、我が家の庭が森のようになってます。
雑草の森。
あまりにもミドリミドリしているので、カワイイ小鳥さんとかが遊びに来てくれたりして、それはそれで楽しいのですが、やっぱりモノには限度があります。
さすがの我が家も、重い腰を上げて、庭の手入れをする事にしました。
とは言え、まず夫(ミャンマー人)がやった事は、近所のビルダーから見積もりを取ったのです。
うちの庭の状態を見せて、育ちすぎた木の枝を切って、雑草を始末して、塀の壊れたところを修理したらいくらくらい?と。
出てきた見積もりは、1,200 ポンドから1,500ポンド。(日本円、16万円から21万円くらい。)
普通の時だったら、これでお願いしたかもしれません。
が、今の我が家は非常事態。
何を隠そう、夫の勤める会社は、現在絶賛破産手続き中なのです。
近々夫が失業予定の今の我が家にとって、庭の手入れ(必需品でないもの)に1,200 ポンドから1,500ポンドの出費はつらい。
おまけに夫は、失業したらヒマになる。
今の英国は、まだまだコロナウィルスパンデミックの真っただ中で、そう易々と就職先が見つかるとは思えませんからねえ。
就職活動は、長期戦を覚悟しています。
という事は、しばらくヒマです。
というワケで、今までは見向きもしなかった、庭の手入れをDIYしようという事になりました。
そこで必要になるのが、ガーデニング道具。
特に、育ちすぎた木の枝を切る為には、高枝切りバサミが必要です。
で、オンラインショッピングしようとしたのですが、この「高枝切りバサミ」、英語でなんて言うのかわからない。
適当なキーワードで画像検索してたどり着いたのが
Telescopic Tree Pruner
テレスコーピック!
そう来たか!
でもなんか、「高枝切りバサミ」の方が分かりやすくて良い!
「高枝切りバサミ」という商品名は、秀逸ですね。
この商品に関しては、日本語の商品名の方に、軍配をあげたいと思います。
No comments:
Post a Comment