Sunday, 24 March 2019

All I have is money.

夫(ミャンマー人)が、時々冗談で使う言葉。

All I have is money.

一緒にパブに行っておごってもらった時とか、
ミャンマー旅行中に、恐怖の伝票ルーレットにあたっちゃった時とか、

ワタシ;大丈夫?お金ある?

夫:ダイジョブ!All I have is money! (僕、お金しか持ってないから!)

ワタシの心の中:おお!なんてカッコいいことを言うんだ!

さてこのセリフ、カッコよく聞こえますが、
夫がお金持であることを意味するわけではありません。

でも、あながち100%事実に反するというわけではないかも。

つまり、我が家ってあんまりモノを買わないから、
モノを持っていないのですよね。

家は小さいし、車は持ってない。
高価な腕時計や宝飾品も持ってないし、
薄型大型テレビも、アマゾンのアレクサみたいな
ステキなガジェットも持ってません。

我が家にあるのは、大量の本と古いコンピュータくらい。

高価なモノは持っていないのです。

なので、我が家が持っているのは、モノに交換する前のお金のみ。

All I have is money. 

という事になるのですね。

そのお金の量が、他所の家比べて多いかどうかは分かりません。

我が家はモノは買わないけれど、旅行エンゲル係数が高いので、
持ってるお金の量も、きっと他所の家と比べて少ないでしょう。

でも、他所の家は、お金の他にも色々沢山、高価なモノをお持ちです。

それに比べると、我が家が所持するものは、、、やっぱり、お金しかないかも。

我が家の状態が、良いのか悪いのかは良く分かりませんが、
もし我が家に泥棒が入ったら、がっかりする事は確実だと思います。

お金は現金で家に置いてるわけではないですからね。

No comments:

Post a Comment